which looked rather dark, and they pulled up at a place where the beach was good. So they called this place Matapouri, because of the way in which they landed (Pouri means dark).
The object of Puhi's travelling thus was to survey the land in order to find a good place in which to settle himself and his people. They travelled from Matapouri till they reached a certain place, also a beach, where the river went into the sea. They came up this river and stopped here. That night as they slept, the elder Puhi had a cramp and kicked with his foot. When he kicked the sand flew and stood as a hill on the flat land. This place was called Whananaki. One of the people had said (of Puhi's action)
‘This crafty one kicks’. (Whana means to ‘Kick’.)
They rowed up the river, and when they reached a certain place Puhi began to plug up his boat in order to make it seaworthy. They had been travelling in a northern direction when they plugged up the canoe, and when the job was accomplished this place was called Purupuru (‘purupuru’ means ‘to plug up’). The long name of this place is Te-Purupurutanga-a-Mataatua. (The plugging up of Mataatua.)
From here they journeyed until they reached a place where Puhi heard some pigeons crying. There were two pigeons, and Puhi said,
‘Only two pigeons in this place!’
So he called this place Ruatuhi (the pointing out of the two). Then Puhi journeyed from here to a place where it was rocky, and he said to the rowers of the canoe,
‘Be careful how you manoeuvre this canoe lest we flounder on the rocks’.
Hence this place was called Pareparea (‘manoeuvre’). They travelled from there and they looked out to sea to where Poor Knights stood, and they said,
‘One island looks like Tawhitirangi, and the other island looks like Aorangi’.
Again they saw another island close to them; it looked like Rimariki, an island which is said to be in Samoa. From there they came to this place called Whangaruru. The reason for the naming of this place by Puhi is that it took them a long time to find a place, and at last they had seen a good sheltered one. That is why this place is called Whangaruru (Whanga—to wait, ruru—to shelter). They stayed at this place for a while, then went to this place of Manaia's already mentioned, that is to this place called Motukokako.
One of the troubles there was that the bailer of Puhi's canoe was washed away. The place is called Tiheru (bailer) even today. The implement for bailing out the canoe was washed away in the tide. [The canoe bailer was turned into a rock outside Cape Brett. It is known as ‘Tiheru o Mataatua’.]
History of Ngati-Wai, continued
From there they came to the place now called Whangaroa. The original name of this place was Te-Pokopoko-o-Hinenui-I-Te-Po-Te-Ure-Roa-O-Maui.1
When Puhi arrived there he left the anchor of Mataatua there. The name of this anchor was Whaingaroa. The other anchor of Mataatua was left at the entrance to Whakatane.2 Now when Puhi came from Whangaroa, which he called Whaingaroa, to Takou the canoe anchored there. The name of the river in which the canoe anchored was Kopuakawai. From there Mataatua went to repair the canoe with pohutukawa. The powers which Puhi brought there were: Koakoa and Tapirau. These are the two taniwhas living there today in the form of stone. Puhi stayed here and went into this territory known as Ngapuhi. This place was called Ngapuhi by the descendants of Puhi.


![Thumbnail: [No. 38 (March 1962) page 46]](/journals/teaohou/images/Mao38TeA/Mao38TeA046(t150).jpg)